Vắng như chùa Bà Banh
Direct English translation
As deserted as Ba Banh Pagoda.
Equivalent English version
A ghost town
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh rất vắng vẻ, quạnh quẽ, hầu như không có bóng người qua lại. Biến thể này dùng tên chùa Bà Banh thay cho Bà Đanh nhưng vẫn nhấn mạnh cảm giác đìu hiu, lạnh lẽo của nơi chốn hoặc không khí.
English explanation
Describes a place as extremely deserted and lonely, with almost no one around. This variant uses the name Lady Banh Pagoda, but keeps the same emphasis on bleak emptiness and unusual quiet.